An Lúibín 2

I mentioned An Lúibín, the on-line magazine of the Irish Language Association of Australia a couple of weeks ago. A new edition of the magazine has appeared since which will be of great interest to people here in Ireland.

I mentioned An Lúibín, the on-line magazine of the Irish Language Association of Australia a couple of weeks ago. A new edition of the magazine has appeared since which will be of great interest to people here in Ireland.

There is a report on seminars in Newman College, University of Melbourne. In one, Doctor Larry Geary, University College, Cork, lectured on the period 1879–1882, the time of the Land War. Doctor Dianne Hall, from Victoria University, gave a lecture on race and the Irish in Australia, as portrayed in cartoons in magazines between 1860 and 1920.

In another article there is an account of the war against drugs in Latin America and the USA Only Colombia has gone some way to solving the problem: generally there has been no decrease in the supply of drugs in the area.

I was very interested in the article on compulsory Irish in schools. Pupils spend 14 years in English medium schools in the South, but thousands of Irish people have been coming to Australia over the years and scarcely 5% of them can hold a conversation with you in Irish. It is said the teaching of Irish should be left to expert teachers who are genuinely interested in the language. A major problem with regard to the national language is mentioned: the number of teachers who can’t even discuss the weather in Irish. Some people say it is better to teach Irish in an attractive way in the primary schools and make it optional after that. This certainly gives you food for thought. Obviously things cannot continue as they are. There is a simple summary with each article. This is not ’The pen of my uncle is on the table of my aunt’ stuff: the learner can profit greatly from this approach. You can start with the simplified version and then read the first version.

The Association puts a newsletter put on a regular basis: An Fhuinneog Ghaelach, with details of activities throughout the country, including Irish classes. If you have friends or relatives in Australia, let them know about this great website {gaeilgesanastrail.com).